Simple genetics language as source of miscommunication between genetics researchers and potential research participants in informed consent documents

Justin Morgenstern, Robert A. Hegele, Jeff Nisker

Informed consent is based on communication, requiring language to convey meanings and ensure understandings. The purpose of this study was to investigate the use of language in informed consent documents used in the genetics research funded by Canadian Institutes of Health Research and Genome Canada. Consent documents were requested from the principal investigators in a recent round of funding. A qualitative content analysis was performed, supported by NVivo7™. Potential barriers to informed consent were identified, including language that was vague and variable, words with both technical and common meanings, novel phrases without clear meaning, a lack of definitions, and common concepts that assume new definitions in genetics research. However, we noted that difficulties in comprehension were often obscured because the words used were generally simple and familiar. We conclude that language gaps between researcher and potential research participants may unintentionally impair comprehension and ultimately impair informed consent in genomics research.

Link

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s